[kwlug-disc] Subtitles and Metadata
B. S.
bs27975 at gmail.com
Tue Jan 3 13:17:39 EST 2017
(So your Sony is currently receiving via wi-fi, but that wi-fi is
insufficient for a computer connected to the Sony?)
Just checking ... but in the time you've spent on this over your
'holidays', would you have spent less time running a cable down the
forced air duct? Or under the carpet to the nearest room already with a
cable, and throwing an extra switch in there to handle it?
Cables come in all sorts of decorative trim colours these days!
- yellow along the bottom of the baseboard can look rather attractive!
:-)
What's your time worth? Add the flexibility gained with a cheap computer
from CR (much < $100) and a cheap HDMI card (to carry audio too)? [It's
not like you're going to ... acquire ... 4k movies.]
(Or a laptop, e.g. http://eco-techrecycling.com/pcsales.php - CR keeps
any laptops of sufficient power for Working Centre. You want i5, at least.)
HDMI cables can be quite long, so the laptop could be most anywhere in
the room. Add a wireless keyboard (special keystrokes abound) and you
don't even have to get up from the chair.
For all I know, even a Roku would buy you sufficient functionality over
your Sony limitations, and avoid YACTM [Yet Another Computer To
Maintain]. But if a computer, at least it's the same maintenance stream
as you're used to. vs, say, for example, openwrt's opkg equivalent /
learning curve (that quickly goes into cold storage).
On 01/03/2017 08:16 AM, CrankyOldBugger wrote:
> Yes, I always rename the .srt to exactly match the .mkv; none of that
> .en.srt crap.. But the Sony TV doesn't care. It just doesn't look for
> external files. The subtitles have to be encoded inside the video file.
>
> Ultimately I want to stick a Raspi with Kodi behind the TV and live the
> good life, but that won't happen until after I run a network cable down the
> wall into the basement where the switches reside. And that might be a
> while yet... Item # 354 on the Honey-do list... But as you know the Kodi
> box will solve most of my problems.
>
> In the meantime, this is a very long and tedious, but needs-to-be-done
> process. If nothing else I'm deleting movies that I know I'll never watch
> again, so my paycheque for this work is a bit more free HDD space.
>
>
> On Mon, 2 Jan 2017 at 23:49 B. S. <bs27975 at gmail.com> wrote:
>
>> On 01/02/2017 06:32 PM, CrankyOldBugger wrote:
>>> ... I spend a good chunk of my holidays going through my collection,
>>> figuring out which movies were lacking integrated subtitles, then
>>> downloading the right .srt and using HandBrake to encode the subtitles
>> into
>>> the .mkv file ...
>>
>> vlc has the same issue. (Although it's supposed to have some wildcard
>> smarts for picking up alternate .srt filenames.)
>>
>> Solution has always seemed to be to rename the .srt to match the video
>> file. e.g. Click once on video file, F2 to edit name, Ctrl-C to capture
>> it (F2 automatically selecting the entire name, except the dot and
>> extension), Esc, up/down arrow to .srt file, F2 to edit name, Ctrl-V to
>> paste the captured text, Enter to effect the change. Perhaps this rename
>> makes your Sony happy, too.
>>
>> vlc has also seemed to be one of the only players able to play the other
>> embedded subtitle stream (cc/txt vs embedded video subtitle overlays?).
>> I'm guessing this is true of your Sony as well, and why you have to do
>> your HB backflips.
>>
>> It's exactly these issues that keeps me with a computer hooked up to the
>> TV, not just an Android STB - flexibility to change players, and so on.
>>
>> YMMV. Good luck with your efforts, it's definitely a PITA!
>>
>>
>> _______________________________________________
>> kwlug-disc mailing list
>> kwlug-disc at kwlug.org
>> http://kwlug.org/mailman/listinfo/kwlug-disc_kwlug.org
>>
>>
>
>
>
> _______________________________________________
> kwlug-disc mailing list
> kwlug-disc at kwlug.org
> http://kwlug.org/mailman/listinfo/kwlug-disc_kwlug.org
>
More information about the kwlug-disc
mailing list